User talk:Rhynchelma#Re-categorization --Rhynchelma (talk) 16:12, 28 April 2014 (UTC)
This isn't meant to be critical, far from it. Please read it in that sense.
I have been going through the uncategorised files and have found a problem. The problem is book/scroll pages. First part: If a scroll is called "Hazzak's Secret Plan" the I would normally name the page exactly the same way including punctuation and name the file File:Hazzak's Secret Plan.png with a Pg1 or Pg2 etc if needed. You can and do write, at times, "Hazzak's secret plan" with images File:Hazzak's secret plan.png. There was a lot of duplication under the name variation. I have deleted mainly yours as mine were linked to the books' pages. Second part: Sometimes the name of a note is not obvious, as some of them do not have titles, I use an add-on called Librarian from ESOUI which gives the title and indeed the formatted content. It's invaluable to me. The point being, I use the exact name from that with the exception of the ones with a # character, here I substitute "No,". And, of course, for the images, the colons get replaced with a hyphen.
Additionally, classification. We have use Book/Scroll/Journal/Note. I really think that confining the classification to Book or Scroll, being descriptive, is less potentially confusing.
One further addition, I know that out convention is to write "Personal note" i.e. Upper for first letter, lower for rest. However, if the in game name is "Personal Note" or "Soul Gem" then I think we should use the in-game way of doing things.
I hope the above makes sense. I am sure Gamewidow will jump in here if he thinks appropriate. Thanks, --Rhynchelma (talk) 00:30, 29 April 2014 (UTC)
- Well, it's a Wiki, we can move, delete and change nearly everything - and at moment I don't consider books my domain that much anyway, and if you got an add-on helping you, that's fantastic. I'm just busy getting my Ebonheart Quests done and corrected. If there is something wrong, I'm kinda sorry, but I'm only a poor bavarian, who started learning english in the fifth grade. Doesn't mean, I'm not trying. If I had a saying, I'd rather type everything lower case anyway - yep, in german, too! =,=' Oh, and Gamewidow is a woman, btw. Sorry, for spilling the beans, G. :)
- No, it's not that you are wrong. It's just that we are duplicating our work. And I'm constantly surprised how much better that non-English native language writers are than English ones. Not complaining at all. I can see how lower case would be nice, unfortunately, the wiki software does not seem to handle that well. Game "widow", well I thought that might indicate a woman, but who knows on the Internet these days? -> Hier ist der Hund. <- That's all the German I remember from my school days, well the polite part. --Rhynchelma (talk) 11:40, 29 April 2014 (UTC)